Question by Luiz Sabra: Jewish Proverbs.?
If the rich could hire other people to die for them, the poor could make a wonderful living. Yiddish Proverb

The wise man, even when he holds his tongue, says more than the fool when he speaks. Yiddish Proverb
What you don’t see with your eyes, don’t invent with your mouth. Yiddish proverb

A hero is someone who can keep his mouth shut when he is right. Yiddish Proverb

One old friend is better than two new ones. Yiddish Proverb

One of life’s greatest mysteries is how the boy who wasn’t good enough to marry your daughter can be the father of the smartest grandchild in the world. Jewish Proverb

Old friends, like old wines, don’t lose their flavor.
Jewish Proverb

A wise man hears one word and understands two.
Yiddish Proverb

Pessimism is a luxury that a Jew can never allow himself. Golda Meir

Any intelligent fool can make things bigger and more complex. It takes a touch of genius – and a lot of courage to move in the opposite direction.
Albert Einstein

Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Albert Einstein

Intellectuals solve problems; geniuses prevent them.
Albert Einstein

The hardest thing in the world to understand is income tax. Albert Einstein

You can’t control the wind, but you can adjust your sails. Yiddish proverb

I don’t want to become immortal through my work. I want to become immortal through not dying
Woody Allen

I’m not afraid of dying – I just don’t want to be there when it happens!
Woody Allen

Imagination is more important than knowledge.
Sign hanging in Einstein’s office at Princeton.

Not everything that counts can be counted, and not everything that can be counted counts Albert Einstein

We can’t solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them Albert Einstein

Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school
Albert Einstein

Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe.
Albert Einstein
Aos amigos brasileiros: Coloquei esses provérbios no original em inglês em outro país, pois não tenho proficiência e acabaria distorcendo o sentido do provérbio. Mas a qualidade é tão boa que decidi compartilhar com todos voces.
Agradeço ao Manoel D pela tentativa de traduzir, mas esse tradutor é MUITO RUIM e acaba estragando o que o original queria dizer. Eu preferi deixar no original, pois tambem tenho deficências como tradutor e não quis me arriscar. Os italianos dizem-no de forma clara:Tradutore, traditore. O tradutor é um traidor

Best answer:

Answer by Theron Q. Ramacharaka Panchadasi
And the philosophy question is what?

What do you think? Answer below!

Powered by Yahoo! Answers